Veleposlaništvo RS Rim /Novice /
28.05.2020  

Pismo veleposlanika Tomaža Kunstlja odgovornemu uredniku Primorskega dnevnika g. Igorju Devetaku z dne 26. maja 2020

Vsebina pisma veleposlanika Tomaža Kunstlja odgovornemu uredniku Primorskega dnevnika g. Igorju Devetaku z dne 26. maja 2020 v zvezi z objavljenim člankom oz. "pričevanjem" z naslovom "Stoj, sit down"..nato z orožjem meril v glavo, ki je bil v Primorskem dnevniku objavljen dne 23. maja 2020:


Spoštovani gospod odgovorni urednik Primorskega dnevnika gospod Igor Devetak,

pred slabima dvema tednoma sem vam v imenu veleposlaništva iz vsega srca voščil ob vaši 75. letnici ter ob tem poudaril izjemen pomen Primorskega dnevnika za sobivanje v prostoru, kjer se prepleta več kultur in kjer je še zlasti za naš narod pomembno sobivanje med romansko in slovansko, med italijansko in slovensko kulturo, identiteto, kreativnostjo in gospodarsko samoiniciativnostjo.

Še v mislih pri pomenu Primorskega dnevnika za kakovosten odnos med ljudmi in tudi med obema državama, sem zadnjo soboto, 23.5., dobil v elektronsko branje, po pošti sem papirnati izvod prejel šele danes, članek oz. "pričevanje" z naslovom "Stoj, sit down"… nato z orožjem meril v glavo. Pozorno sem prebral zapis in ko sem si, po ne vem katerem branju besedila, ustvaril približno sliko dogajanja, sem storil tisto, kar sem predvideval, da ste storili tudi vi oz. pisec "pričevanja" pred njegovo objavo. O dogodku sem že čez konec tedna obvestil pristojne institucije v Sloveniji in prosil za podatke, kaj se je dogajalo ob meji in ali obstaja kaj več podatkov, kaj, kdaj in kje natančno se je to zgodilo.

Po celodnevnem raziskovanju, kje natančno so se gibale enote Slovenske policije in Slovenske vojske v zadnjih dneh, tudi, ko se je po pogovorih pristojnih ter nekaterih slovenskih novinarjev z avtorjem "pričevanja" izkazalo, da naj bi se domnevni dogodek zgodil 8. maja dopoldne med 10. in 11. uro pri Kozini, sem včeraj zvečer dobil informacijo s strani MORS, da nobena njihova enota navedenega dne ni sodelovala v kakršnihkoli aktivnostih v širšem območju pri Kozini. Danes dopoldne sem enako informacijo dobil tudi s strani predstavnika slovenske Policije.

Spoštovani gospod Devetak, ker verjamem v profesionalnost vašega časopisa, verjamem, da tudi vi in vaši sodelavci sledite vsem temeljnim načelom profesionalnega in neodvisnega novinarstva. Med najbolj izpostavljenimi mednarodnimi načeli, privatnih medijskih hiš in toliko bolj javnih, in čeprav marsikatero od teh načel sega še daleč v prvo polovico prejšnjega stoletja oz. v obdobje trdega kapitalizma, je čisto na vrhu načelo, da je vedno potrebno prisluhniti oz. slišati tudi drugo stran. Oz., če zgolj v nekaj točkah parafraziram načela nekdanjega lastnika Washington Posta, da medij vedno piše ali govori resnico, tako natančno, kot jo je mogoče ugotoviti. Pa da je medij odgovoren svojim bralcem, poslušalcem in gledalcem, ne pa zasebnim interesom lastnikov. In da ne sme biti zaveznik kateregakoli posebnega interesa, pač pa pošten, svoboden in celovit pri svojih pogledih na javne zadeve in javne osebe.

Zakaj pišem o teh načelih? Ker sem po štirih dneh ugotovil, da ste, po nerodnosti, zaradi nepremišljenosti ali nepazljivosti oz. še iz kakšnega drugega, meni neznanega razloga, v priobčenju "pričevanja" počeli vse drugače od prej navedenih načel. Pokazalo se je, da je članek sicer spisal športni novinar in da ste vaš članek objavili, še preden ste pridobili stališče druge strani oz. Slovenske vojske. In da ste 23. maja zapisali, da se je zgodil prejšnji teden, pa se naj bi v resnici že 8. maja. Zakaj tako, je verjetno znano vam in avtorju zapisa.

In N.N. oz "Darko", kot ste ga poimenovali, rezident in državljan Republike Slovenije, po razpoložljivih evidencah pristojnih služb ni poiskal zaščite svojih pravic pri slovenskih institucijah, ki skrbijo za varnost, red in mir, pa tudi pri italijanskih ne, kot so mi povedali na Slovenski policiji po včerajšnjih pogovorih z italijanskimi kolegi. Po tistem, kar zaenkrat vem, se N.N. oz "Darko" kot dvojni, oz. tudi kot italijanski državljan ni obrnil niti na generalni konzulat Italije v Kopru ali italijansko veleposlaništvo v Ljubljani, kjer bi lahko po ustaljenih diplomatskih poteh zaprosil za konzularno zaščito.

Vaše "pričevanje" je upravičeno vzbudilo veliko zanimanje italijanske medijske in politične javnosti. Vi temeljito poznate tukajšnjo dnevnopolitično realnost. Ne samo delovanje tukajšnjih varnostnih organov, ki vam mimogrede opravijo pregled dokumentov vašega motornega vozila z uperjeno avtomatsko puško, pa po mojem poznavanju sicer odlično opravljajo svoje delo splošne varnosti v izjemno heterogeni državi, kjer izzivov ne manjka. Da o vključenosti vojske v varnostne operacije sploh ne omenjam. Prav tako dobro poznate tudi pritiske tistih političnih sil, ki si želijo tesneje zaprte meje med Slovenijo ter Italijo in ki svoje politične zahteve utemeljujejo ravno na prihodu ilegalnih prebežnikov po balkanski poti iz Slovenije. Po drugi strani pa prav tako poznate velika prizadevanja različnih nivojev italijanskih oblasti, državnih, deželnih ali mestnih, ki si prizadevajo za sožitje, za strpnost in za nadgradnjo odprtosti med narodoma in državama, ki ga je prinesla vključitev v EU in Schengen.

Spoštovani gospod Devetak, ne glede na razloge in ozadja za grobo nespoštovanje osnovnih novinarskih pravil, ste s svojim "pričevanjem", objavljenim 23. maja 2020 na peti strani tiskane izdaje, naredili veliko krivico Slovenski vojski ter ji prizadejali eno najhujših obtožb v njeni zgodovini. Ker verjamem v visoke etične in profesionalne standarde vašega časopisa in tudi vas osebno ter ker se je, na podlagi vse dokumentacije o gibanju policijskih in vojaških enot, že nedvoumno potrdilo, da jih na območju, o katerem govori N.N. oz. "Darko"  ni bilo, pa tudi ker teh podatkov niste predhodno preverili, ne na MORS in tudi ne na MNZ, pričakujem vaše opravičilo za objavo nepreverjenih navedb. Pričakujem, da boste o vaši objavi nepreverjenih alarmantnih "pričevanj" v skladu s profesionalnimi standardi obvestili tudi italijanske medije, ki so povzeli in dodatno razplamteli debate o dogajanju na slovensko italijanski meji. Sam pa bom s tem pismom, vključno z v njem navedenimi dejstvi, seznanil tudi najvišje predstavnike Italije, poslanko in podpredsednico PD ter nekdanjo predsednico dežele Furlanija Julijska krajina Deboro Serracchiani in druge italijanske politike. Republika Slovenija je še kako zainteresirana, da se zelo natančno ugotovi, kaj vse je v ozadju, zaenkrat še zelo fantomske, afere in bo to s svojimi institucijami, predvsem zaradi zaščite integritete pripadnikov in pripadnic Slovenske vojske in Policije, tudi storila.
 
Z odličnim spoštovanjem in najboljšimi željami,

Tomaž Kunstelj
Veleposlanik Republike Slovenije v Rimu